Theresa Catharina de Góes Campos

 

 

 
Nossa batalha judicial contra as prisões injustas em Paris
 
De: Sebastian Lukomski <peticoes@citizengo.org>
Date: qui., 27 de mar. de 2025 
Subject: ATUALIZAÇÃO: Nossa batalha judicial contra as prisões injustas em Paris
To: <
theresa.files@gmail.com>

 

Olá Theresa Catharina de Góes Campos,
Em agosto do ano passado, quando a nossa fé cristã foi ridicularizada diante do mundo inteiro na Cerimônia de Abertura das Olimpíadas de Paris, a CitizenGO foi a primeira a se levantar. Nós não ficamos em silêncio. Estávamos lá — defendendo com coragem a imagem dos cristãos ao redor do mundo.

E então aconteceu algo comigo que jamais vou esquecer.

Fui preso injustamente — algemado, humilhado e tratado como criminoso — simplesmente por defender a minha fé.

Você se lembra, não é?

A polícia francesa prendeu a mim e mais cinco colegas da equipe CitizenGO depois que protestamos pacificamente contra a paródia nojenta da Última Ceia, apresentada na abertura das Olimpíadas de Paris 2024.

Não fomos violentos. Não causamos tumulto.

Tudo o que fizemos foi organizar um ônibus para circular por Paris com uma mensagem clara: parem de zombar dos cristãos.

Lembra disso? Era esse aqui:

E só. Esse foi o nosso “crime”.

Mas as autoridades não se importaram.

Elas enviaram policiais armados para nos deter, nos jogaram em camburões, confiscaram nossos pertences, nos negaram acesso a advogados e nos humilharam — tudo por termos coragem de defender nossa fé e denunciar esse ataque absurdo.

Foi uma das experiências mais traumáticas da minha vida — algo que ninguém deveria passar.

Mas isso me deixou com uma convicção profunda: isso não pode ficar impune!

Por isso, graças ao seu apoio incrível, conseguimos entrar com um processo judicial contra o governo francês.

Porque não se trata apenas do que aconteceu comigo — trata-se de proteger você e todos os cristãos que ousam se manifestar publicamente.

Trata-se de garantir que os governos não possam perseguir e silenciar crentes como nós.
Agora, prepare-se para o mais chocante:

Em vez de se defender no tribunal, o governo francês está tentando encerrar o processo antes mesmo que ele comece!

Isso mesmo.

Ao invés de apresentar sua defesa, estão se escondendo atrás de manobras processuais — na esperança de que o tribunal nem aceite julgar o caso.

O mesmo governo francês que se recusa a proteger nossas igrejas — que são atacadas quase todos os dias — é o que mandou policiais armados nos calar por defender nossa fé.

Isso diz tudo.

Mostra o quão grave a situação está — e por que precisamos lutar com todas as forças em lugares como a França.

Porque o governo não está apenas ignorando os cristãos… Ele está tentando nos excluir da sociedade, nos intimidar e punir quem ousa falar.

Por isso esse caso é tão importante — porque ele revela uma verdade muito maior.

Pela lei francesa, é a Suprema Corte Administrativa que decide se um caso pode ou não ir a julgamento. Neste momento, essa decisão ainda está sendo debatida entre as partes.

E a verdade é que esse trecho do processo é extremamente obscuro. O sistema jurídico francês é tão vago e complexo que cidadãos comuns praticamente não têm como desafiar decisões do governo.

E é exatamente nisso que eles estão apostando: que o tribunal rejeite o caso antes de qualquer julgamento.

Mas temos uma boa notícia.

Nosso primeiro memorando legal foi tão convincente que o governo já abandonou qualquer tentativa de justificar suas ações — algo extremamente raro na França. Isso só acontece quando o próprio governo sabe que viola a lei.

Agora, eles só tentam escapar da responsabilidade, enterrando o caso antes que seja julgado.

Mas nós não vamos deixar isso acontecer.

Nossa equipe jurídica está avançando, respondendo cada argumento fraco com firmeza.

O próximo passo decisivo? Uma decisão do Conseil d’État — o mais alto tribunal administrativo da França — sobre se o processo poderá seguir para julgamento.

Se for aceito, será uma grande vitória.

Provará que nosso caso é juridicamente sólido — e que cristãos não podem simplesmente ser presos, silenciados e ignorados.

Porque essa luta é maior do que eu. É maior do que nossa equipe. É maior até do que este caso.

Cristãos no mundo todo enfrentam uma hostilidade crescente. Prisões. Processos. Censura. Intimidação.

Esse processo é uma forma de traçarmos um limite. De dizermos: Basta!

Por agora, é isso.

Queria te atualizar sobre como estão as coisas. E prometo: Te manterei informado pessoalmente em cada etapa dessa jornada.

Muito obrigado, de coração, por estar ao nosso lado desde o início dessa luta.

Sebastian, Matilde, Jason, Anne, Chris, Isabel e toda a equipe da CitizenGO


A CitizenGO é uma comunidade de cidadãos ativos que trabalha para garantir que a vida humana, a família e as nossas liberdades sejam respeitadas em todo o mundo. Os membros da CitizenGO estão espalhados por diversas nações ao redor do mundo. Nossa equipe está espalhada por 16 países em 5 continentes e opera em 12 idiomas. Saiba mais sobre a CitizenGO aqui ou siga-nos no Facebook ou Twitter.

Esta mensagem é endereçada a theresa.files@gmail.com.

Se você não deseja receber e-mails do CitizenGO, clique neste link. Para garantir que as mensagens da CitizenGO cheguem à sua caixa de entrada, adicione peticoes@citizengo.org ao seu catálogo de endereços. Para alterar seu endereço de e-mail, idioma ou outra informação pessoal, entre em contato conosco. Para entrar em contato com a CitizenGO, não responda a este email. Em vez disso, escreva-nos em citizengo.org/pt/contact
 
 

Jornalismo com ética e solidariedade.